Events on Day 2 and Day 3 at Apeejay Bangla Sahitya Utsob 2018
Apeejay Bangla Sahitya Utsob 2018 began with a bang at Jorasanko Thakurbari. Listed below are the events taking place on the two other days of the event.
Saturday 17th November:
Starts at 11 AM with Instrumental Music with Prof. Biswajit Bhattacharya on Tabla Lahara, Hiranmay Mitra on Harmonium, Pandit Debasish Bhattacharya on Sarod, and Pandit Parimal Chakraborty on the Tabla, from Rabindra Bharati University.
Followed by Hashyo Rosher Jibon Kahini (Life story of Humour) presented in association with Purono Kolkatar Golpo for those who love to read humour, Sahitya ki Khelar Jinish? (Sports in Literature) for sports loving Bengalis, Puratoni Bangla Gaan O Tappa (Yesteryears Bangla Music) presented in association with Rabindra Bharati University, Kothae Shure Maatir Gaane (Words, Tunes, and Folk Music) for music lovers. Further illuminating discussions like Counter, Na Computer, Pathok Kothae Jaye Bar Bar? (Counter or Computer – Where will the reader go?), Porimori Kano Pori?(What we get from books by reading them), Shilaidoho, na Jorasanko? Rabithakur Kothae Thako? (Shilaidoho or Jorasanko?Where does Robithakur belong?) and Hare Hare Bujhilam, Sahitya Niye Boshilam!(Cinema cannot survive without literature) will keep audience hooked throughout the day.
Sunday 18th November:
The day begins at 11 AM with the Bangla Sahitya Quiz conducted by Quiz Master Saurav Ranjan Datta. The winners of the online micro-stories and micro poems competition Kotha Kom, Kaaj Beshi (Less Talk, More Work) and Pick Chaar Kotha will be declared.
This will be followed by an innovative format of on-the-spot creative writing Tokkhuni Takkhunik (Then and there) in association with Kobita Club , Shimante Chariye: Cinema O Sahitya (Beyond Borders: Cinema and Litrature); Bangla Bhasar Sarani: Alo na Andhokaar! (The path of Bengali Language: Alighted or in Darkness!) discussions. ABSU is introducing a unique discussion on how translation unites Literature beyond languages Duniyar Sahitya Ak Hou (How translation in literature is connecting the world literature together). Sotyer Modheo Sahitya (Reality is always hidden somewhere in literature) which focusses on how literature resides in everyday realities of life; London Kinba Mirike/ Golpo Ache Gaaner Lyric e (A story is hidden in the lyrics of the song), a discussion on Literature hidden in lyrics of songs; Porbo Na sunbo? Jor kise Gunbo? (Listening or reading books – which one do you prefer?), focusing on books v/s audio- books dichotomy will be discussions ABSU brings to Kolkata on its closing day.